Translation and practice theory / (Record no. 1914)
[ view plain ]
| 000 -LEADER | |
|---|---|
| fixed length control field | 01834nam a2200217Ia 4500 |
| 003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
| control field | PH-LCIC |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
| control field | 20250926155918.0 |
| 008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
| fixed length control field | 240527s2021 xx 000 0 und d |
| 020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
| International Standard Book Number | 9781138200296 |
| 040 ## - CATALOGING SOURCE | |
| Transcribing agency | LCIC LIBRARY |
| 082 ## - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER | |
| Classification number | REF 418.0201 Ol7 |
| 100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
| Personal name | Maeve Olohan |
| Relator term | Author |
| 245 #0 - TITLE STATEMENT | |
| Title | Translation and practice theory / |
| 260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
| Place of publication, distribution, etc. | London : |
| Name of publisher, distributor, etc. | Routledge, |
| Date of publication, distribution, etc. | 2021. |
| 300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
| Extent | 154 pages; 1 online resource |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. | |
| Summary, etc. | Translation and Practice Theory is a timely and theoretically innovative study linking professional practice and translation theory, showing the usefulness of a practice-theoretical approach in addressing some of the challenges that the professional world of translation is currently facing, including, for example, the increasing deployment of machine translation. Focusing on the key aspects of translation practices, Olohan provides the reader with an in-depth understanding of how those practices are performed, as translators interact with people, technologies and other material resources in the translation workplace. The practice-theoretical perspective helps to describe and explain the socio-material complexities of present-day commercial translation practice but also offers a productive approach for studies of translation and interpreting practices in other settings and periods. This first book-length exploration of translation through the lens of practice theory is key reading for advanced students and researchers of Translation Theory. It will also be of interest in the area of professional communication within Communication Studies and Applied Linguistics |
| 650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
| Topical term or geographic name entry element | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Communication |
| 650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
| Topical term or geographic name entry element | Translating and interpreting Social aspects |
| 650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
| Topical term or geographic name entry element | LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES Translating & Interpreting |
| 942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) | |
| Source of classification or shelving scheme | Dewey Decimal Classification |
| Koha item type | REFERENCE BOOKS |
| Withdrawn status | Lost status | Source of classification or shelving scheme | Damaged status | Not for loan | Home library | Current library | Shelving location | Date acquired | Source of acquisition | Vendor | Total checkouts | Full call number | Barcode | Date last seen | Price effective from | Koha item type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dewey Decimal Classification | LAPULAPU-CEBU INTERNATIONAL COLLEGE | LAPULAPU-CEBU INTERNATIONAL COLLEGE | REFERENCE SECTION | Purchased | C&E Publis | REF 418.0201 Ol7 2021 | 001914 | 05/27/2024 | 05/27/2024 | REFERENCE BOOKS |